O parodie la care razi de la prima pana la ultima pagina, un pseudo-ghid de calatorie intr-o tara fictionala, situata, dupa indicatiile geografice din carte, cam la granita dintre Kazahstan, Moldova si Lituania (evident, si aceasta o granita fictiva), intr-un timp neprecizat, dar care seamana dureros de mult cu anii `90 in Romania (sau in multe alte tari foste comuniste din estul Europei, ca sa fim corecti pana la capat). Evident, inca de la titlu ne dam seama ca este o parodie si nu un ghid real de calatorie (chiar daca sunt unii, mai ales in SUA sau in Australia, tara de origine a cartii, care chiar cred ca o asemenea tara cu numele Molvania exista). Mai ales ca este, chipurile, publicata de editura “Jetlag Travel” avand subtitlul “a land untouched by modern dentistry” (aluzie nu foarte subtila la danturile foarte proaste ale locuitorilor acestor tari din estul Europei si vestul Asiei Centrale sovietice). Oricum, o carte pe care o citesti razand de la un capat la altul, in care veti regasi si foarte multe glume si ironii bazate pe fapte si intamplari extrem de reale din turismul recent al Romaniei sau al altor tari asemenea, de la recomandari pentru restaurante si hoteluri, pana la tot felul de descrieri apocaliptice ale “frumusetilor naturale” din aceasta parte a lumii (centrale nucleare abandonate, betoane care au luat complet locul spatiilor verzi, etc.). Daca aceasta carte vi se va parea interesanta, va recomand si o alta parodie din aceeasi serie si de aceiasi autori: San Sombrero, “a land of carnivals, cocktails and coups” (o parodie turistica care se potriveste pentru multe dintre tarile Americii Centrale).
Comments 1
Imi face placere sa va anunt ca traducerea in romana a Molvaniei a aparut acum doua saptamani.
Btw, cred ca e prima traducere a acestei valoroase opere intr-o limba … molvaniana.